Produktionen

Top  Previous  Next

Beispiele > Konvertierung eines Atari-Textes > Produktionen

 

Während das Wortvertauschungs-Beispiel mit nur einer Produktion auskam, besteht das Atari-Projekt aus drei Produktionen. Es wäre möglich gewesen auch hier mit nur einer Produktion auszukommen, sie wäre dann allerdings recht umfangreich.

Bei den nachfolgenden Erklärungen wird zunächst von den Texten, die von den Klammern "{=" und "=}" begrenzt werden abgesehen (siehe Abschnitt "Aktionen").

 

Die Produktion sonderzeichen besteht aus den alternativen Symbolen der Sonderzeichen.

 

paragraph  | ae  | Ae | oe  | Oe  | ue   | UE   | sz

 

Die Alternativbeziehung wird durch das Zeichen '|' ausgedrückt.

Die Produktion sonderzeichen steht an den Positionen in Übereinstimmung mit dem zu konvertierenden Text, an denen eines der Sonderzeichen steht.

 

Die Regel textattribut besteht aus den alternativen Symbolen für die Zeichen durch die die Atari-Textattribute definiert werden.

 

bold_begin

| bold_end

| italic_begin

| italic_end

| underline_begin

| underline_end

 

Die Regel textattribut steht an den Positionen in Übereinstimmung mit dem zu konvertierenden Text, an denen eines der Zeichen steht, durch die die Textattributsymbole definiert sind.

 

Schließlich die Startproduktion: Atari.

 

(

sonderzeichen

| textattribut

| normal_text 

)+

 

Wer das erste Beispiel aufmerksam studiert hat, dem wird vielleicht die strukturelle Ähnlichkeit zwischen dem normal_text-Token dieses Beispiels und dem SKIP-Knoten des Exchange-Beispiels auffallen. Tatsächlich wurde das normal_text-Token hier nur zu didaktischen Zwecken definiert und die Produktion hätte auch analog zum Wortvertauschungs-Beispiel formuliert werden können:

 

(

sonderzeichen

| textattribut

| SKIP

)+

 

Das normal_text-Token soll allen Text umfassen, der kein Textattribut und kein Sonderzeichen darstellt und der SKIP-Knoten des vorigen Beispiels sollte allen Text umfassen, der nicht aus den Worten "Gott", "Gottes", "Mensch" oder "Menschen" besteht.

 



Diese Seite gehört zur TextTransformer Dokumentation

Home  Inhalt  English